WIKIHISTORIA DEL ARTE VENEZOLANO
- Móvil
- Escritorio
- El contenido está disponible bajo la licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual, salvo que se indique lo contrario.
Todos los mensajes de MediaWiki
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la localización genérica de MediaWiki.
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
passwordreset-text-many (Discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$1|Elige una de las opciones para recibir una contraseña temporal por correo electrónico.}} |
passwordreset-text-one (Discusión) (Traducir) | Completa este formulario para recibir una contraseña temporal por correo electrónico. |
passwordreset-username (Discusión) (Traducir) | Nombre de usuario: |
passwordsent (Discusión) (Traducir) | Se ha enviado una nueva contraseña al correo electrónico de «$1». Por favor, identifícate de nuevo tras recibirla. |
passwordtoolong (Discusión) (Traducir) | Las contraseñas no deben tener más de {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}. |
passwordtoopopular (Discusión) (Traducir) | No se pueden usar las contraseñas más comunes. Elige una menos popular. |
passwordtooshort (Discusión) (Traducir) | Las contraseñas deben tener al menos {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 caracteres}}. |
patrol-log-auto (Discusión) (Traducir) | (automatic) |
patrol-log-diff (Discusión) (Traducir) | revision $1 |
patrol-log-header (Discusión) (Traducir) | Este es un registro de revisiones verificadas. |
patrol-log-line (Discusión) (Traducir) | marked $1 of $2 patrolled $3 |
patrol-log-page (Discusión) (Traducir) | Registro de revisiones |
pdf-desc (Discusión) (Traducir) | Manejador para ver archivos PDF en modo imagen. |
pdf-file-page-warning (Discusión) (Traducir) | PDF es un formato complejo que puede exponer alguna información privada en algunos casos. Asegúrate de configurar tu lector de PDF de una manera segura. |
pdf-file-page-warning-footer (Discusión) (Traducir) | Este problema no es específico de este archivo en particular, sino un problema general con el formato PDF. |
pdf-file-page-warning-header (Discusión) (Traducir) | Consideraciones de privacidad |
pdf-file-page-warning-info (Discusión) (Traducir) | Más información sobre este problema. |
pdf_no_metadata (Discusión) (Traducir) | No se pudieron obtener metadatos del PDF. |
pdf_page_error (Discusión) (Traducir) | Número de página fuera de rango |
pear-mail-error (Discusión) (Traducir) | $1 |
percent (Discusión) (Traducir) | $1 % |
perfcached (Discusión) (Traducir) | Los siguientes datos provienen de la caché y pueden no estar actualizados. La caché puede contener {{PLURAL:$1|un resultado|$1 resultados}} como máximo. |
perfcachedts (Discusión) (Traducir) | Los siguientes datos provienen de la caché, y fueron actualizados por última vez a fecha de: $1. La caché contiene {{PLURAL:$4|un resultado|$4 resultados}} como máximo. |
period-am (Discusión) (Traducir) | AM |
period-pm (Discusión) (Traducir) | PM |
permalink (Discusión) (Traducir) | Enlace permanente |
permissionserrors (Discusión) (Traducir) | Error de permisos |
permissionserrorstext (Discusión) (Traducir) | No tienes permiso para hacer eso, por {{PLURAL:$1|el siguiente motivo|los siguientes motivos}}: |
permissionserrorstext-withaction (Discusión) (Traducir) | No tienes permiso para $2, por {{PLURAL:$1|el siguiente motivo|los siguientes motivos}}: |
personaltools (Discusión) (Traducir) | Herramientas personales |
pfunc_desc (Discusión) (Traducir) | Mejora el analizador con funciones lógicas. |
pfunc_expr_division_by_zero (Discusión) (Traducir) | División por cero. |
pfunc_expr_invalid_argument (Discusión) (Traducir) | Argumento no válido para $1: < -1 o > 1. |
pfunc_expr_invalid_argument_ln (Discusión) (Traducir) | Argumento incorrecto para ln: <= 0. |
pfunc_expr_missing_operand (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: falta un operando para $1. |
pfunc_expr_not_a_number (Discusión) (Traducir) | En $1: el resultado no es un número. |
pfunc_expr_preg_match_failure (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: fallo no esperado de "preg_match". |
pfunc_expr_stack_exhausted (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: pila agotada. |
pfunc_expr_unclosed_bracket (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: paréntesis sin cerrar. |
pfunc_expr_unexpected_closing_bracket (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: paréntesis de cierre no esperado. |
pfunc_expr_unexpected_number (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: número no esperado. |
pfunc_expr_unexpected_operator (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: operador $1 no esperado. |
pfunc_expr_unknown_error (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: error desconocido ($1). |
pfunc_expr_unrecognised_punctuation (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: no se reconoce el carácter de puntuación «$1». |
pfunc_expr_unrecognised_word (Discusión) (Traducir) | Error en la expresión: no se reconoce la palabra «$1». |
pfunc_rel2abs_invalid_depth (Discusión) (Traducir) | Error: profundidad no válida en la ruta «$1» (trataste de acceder a un nodo por encima de la raíz). |
pfunc_string_too_long (Discusión) (Traducir) | Error: la cadena excede el límite de $1 caracteres. |
pfunc_time_error (Discusión) (Traducir) | Error: fecha y hora no válidos. |
pfunc_time_too_big (Discusión) (Traducir) | Error: #time solo admite años hasta 9999. |
pfunc_time_too_long (Discusión) (Traducir) | Error: demasiados "#time". |
Primera página |
Página anterior |
Página siguiente |
Última página |