Ayuda:Contenidos
MANUAL DE ESTILO
ENTREGA DE TEXTOS Y FOTOGRAFÍAS
Con el fin de agilizar los procesos de producción editorial de todas las publicaciones de la institución, se han establecido algunas normas importantes que los distintos departamentos encargados de generar los textos para la realización de libros, catálogos, desplegables o cualquier otro material que se requiera, deberán tomar en consideración. Se recuerda que el trabajo del Departamento de Publicaciones depende en gran parte del material que se genere tanto por los demás departamentos como por personas externas a la Galería de Arte Nacional, por lo que estas normas constituyen una pequeña guía para organizar el proceso de publicación con el fin de que todo el material sea editado en el tiempo previsto y con la calidad requerida.
- Los textos y fotografías deberán entregarse en la fecha previamente acordada para evitar retrasos en la edición de la publicación.
- Dichos textos y fotografías deberán ser entregados a la Dirección de Procesos Museológicos para su aprobación por esta instancia y por la Dirección General.
- Todos los textos deberán ser entregados en archivo digital con su correspondiente impresión en papel.
- Se sugiere utilizar la tipografía New York para la redacción de todos los textos, así como evitar la inserción de tablas o de otros elementos de diseño, pues de esta forma, se facilita y agiliza en gran me¬dida el trabajo.
- Es importante cuidar, en lo posible, la ortografía al escribir, así como redactar de manera clara y cohe¬rente, con buena sintaxis y concordancia entre las oraciones y los párrafos, con el fin de que las ideas estén bien expresadas.
- Las fechas, así como los nombres de personas, lu¬gares, salones, exposiciones y cualquier otro dato que se incluya en los textos, deberán ser revisados cuidadosamente y estar correctamente escritos con el fin de minimizar los errores. Los nombres de ar¬tistas venezolanos o extranjeros que hayan residido y trabajado en el país, así como sus respectivas fe¬chas de nacimiento o muerte, deberán cotejarse con los que aparecen en el Diccionario biográfico de las artes visuales en Venezuela, y escribirse tal como aparecen en esta publicación.
- Todo material fotográfico (sobre papel, transparen¬cias, diapositivas, etcétera) deberá ser revisado pre¬viamente por los fotográfos de la institución, quienes se encargarán de constatar su óptima calidad y buen estado de conservación.
- En el caso de transparencias, diapositivas y ne¬gativos deberá especificarse el sentido de la obra con alguna señal al pie de la foto. Igualmente todo el material fotográfico deberá tener la ficha de la obra, el nombre del fotógrafo y el año en que se realizó la toma.
- Para el material fotográfico a reproducir, que no sea de “dominio público”, deberá tenerse en cuenta la tramitación del permiso de reproducción correspon¬diente, el cual deberá ser solicitado a través del Cinap con antelación a la entrega del material al Departamento de Publicaciones.
- Los listados de obras, de artistas, bibliohemerográ¬ficos, etcétera, deberán ser entregados ordenados, siguiendo un criterio alfabético, cronológico, por re¬corrido, o cualquier otro que establezca la curaduría o el investigador.
- El material que contemple la publicación deberá en¬tregarse completo: título, textos, citas bibliográficas organizadas, biografías, bibliohemerografías, agradecimientos, créditos, leyendas fotográficas, lista de obras, etcétera.
SOBRE ALGUNAS NORMAS DE ESTILO
Es importante señalar algunas normas de estilo que deberán seguirse al momento de realizar un texto, con el fin de unificar la forma de los escritos. Entre ellas tenemos las siguientes:
El uso del acento
- Aunque la Real Academia Española ha retirado la obligación de colocar el tilde a las palabras sólo (adverbio) y éste, ése y aquél (pronombres demostrativos), sin embargo, en nuestros textos hemos optado por continuar señalando el acento de estas palabras.
- Las mayúsculas llevan tilde si les corresponde según las reglas de acentuación.
- Para las palabras extranjeras se conservarán, en los textos de la GAN, los acentos y signos de sus idiomas originales. En el caso de las palabras latinas se opta por colocarles tildes siguiendo las normas españolas de acentuación. Ejemplo: memorándum, auditórium, ítem.
- Los nombres propios extranjeros también conservarán, en nuestros textos, los acentos y signos de sus idiomas originales, así como no se le colocarán acentos y signos que no lleven en estos idiomas. Para los nombres propios provenientes de idiomas que no emplean el alfabeto latino, se utilizarán las transcrip¬ciones ofrecidas por diccionarios y enciclopedias de reconocida autoridad (Británica, Hispánica, MacMillan, etcétera).
- Los nombres geográficos que por su amplio uso han sido incorporados al español o españolizados serán acentuados siguiendo las normas ortográficas españolas. Ejemplos: Berlín, París, Turín, Seúl, Lyón, Múnich, Zúrich, Núremberg, Ródano. Para este tema son de gran utilidad los apéndices de la Ortografía de la lengua española (Madrid: Real Academia Española, 1999), p. 119-155.
Elementos para destacar títulos, palabras y frases
En todo material escrito existe siempre la necesidad de resaltar alguna palabra o frase del resto del tex¬to, para lo cual se pueden utilizar los recursos tipográficos o emplear algún signo específico (como las comillas). Para realizar este tipo de resaltado se deberán cuidar dos errores muy comunes: la incoherencia (en el interior de un mismo texto, el recurso empleado para destacar un elemento determinado debe ser siempre el mismo para todos los elementos de su misma categoría) y la redundancia (un mismo elemento no debe ser destacado simultáneamente por dos recursos).
Se destacan en itálicas
- Los títulos de las obras de arte (se les colocará mayúscula inicial sólo en su primera palabra y en los nombres propios). Ejemplo: La joven madre, Carlota Corday camino al cadalso.
- Los títulos de publicaciones no periódicas. Ejemplo: Carlos Raúl Villanueva y la arquitectura de Venezuela.
- Los títulos de publicaciones periódicas: diarios, revis¬tas semanarios, etcétera (se les colocará mayúscula inicial en todas sus palabras). Ejemplo: El Nacional, El Cojo Ilustrado.
- Los títulos de películas, obras de teatro, espectáculos, óperas, representaciones y discos. Ejemplo: El lado oscuro de la luna, Carmen, El ladrón de bicicletas.
Las palabras y frases en idiomas extranjeros.
- Los neologismos.
- Los nombres de barcos, aviones u otras naves.
Se destacan con mayúsculas iniciales en todas sus palabras
- Los nombres de los salones de arte o de cualquier otro tipo. Ejemplo: 3er Certamen Mayor de las Artes y las Letras: Capítulo Artes Visuales.
Se destacan con comillas
- Los títulos de las exposiciones (se les colocará mayúscula inicial sólo en su primera palabra). Ejemplo: “Arte venezolano de todos los tiempos”.
- Los títulos de extractos de publicaciones: un artículo de una publicación periódica, un capítulo de un libro, un poema de un poemario, una narración de una colección de narraciones. Ejemplo: “La obra de Villanueva se expone en Europa” (Economía Hoy, nº 26).
- Los títulos de canciones.
- Las palabras con un sentido adicional o irónico.
- Las citas textuales. Se debe tener en cuenta que cuando una cita encierra otra, la primera llevará comillas dobles, y la segunda, simples. En el caso de tener que escribir estos dos tipos de comillas juntos, por coincidir al principio o al final de la cita, se suprimirán las comillas simples.
Nota: Cuando se haga una cita de un texto en un idioma extranjero, la marca de las citas (las comillas ) predominará sobre la marca de las palabras extranjeras (las itálicas), para no recargar la misma frase con varios tipos de resaltado. Ejemplo: “[…] concluyendo en su Diario que Adams no era sino ‘un lamentable ejecutante de mano torpe’ (‘a sorry heavy handed performer’) […]”
REFERENCIAS BILIOGRÁFICAS Y DIGITALES DEL PROYECTO DE LA WIKIHISTORIA DEL ARTE VENEZOLANO
I. SOBRE VEREDA Y LA TELEINFORMACION EN LA ULA:
Qué es VEREDA, Venezuela Red de Arte, en el Footer del Index:
Y en el sitio Web del Proyecto VEREDA:
http://vereda.ula.ve/proyectovereda/
II. SOBRE EL PORTAL WEB DE LA GALERÍA DE ARTE NACIONAL:
Para ver el prototipo en línea del Portal Web de la GAN:
III. SOBRE LA WEB 2.0:
Una introducción académica al fenómeno de la Web 2.0:
IV. SOBRE LOS PROGRAMAS WIKI:
Introducción general sobre las características de los programas de generación de contenidos por usuarios de manera colaborativa:
http://es.wikipedia.org/wiki/Wiki
En particular el programa en que funciona la Wikipedia es desarrollado por una gran comunidad que funciona como una fundaciónn sin ánimo de lucro:
http://es.wikipedia.org/wiki/Fundación_Wikimedia
V. SOBRE LA EDUCACIÓN POR EL ARTE:
Propuesta para incorporar la educación por el arte a todos los niveles educativos, mediante su inclusión normativa en la Ley Orgánica de Educación de la Republica Bolivariana de Venezuela
http://vereda.ula.ve/curador/assets/docs/LOE_PropuestaARTEyEDUCACION_AsambleaNacional_JA_.pdf
VI. SOBRE EL W3C:
El Consorcio World Wide Web (W3C) es una comunidad internacional donde las organizaciones miembro, el personal y el público en general trabajan conjuntamente para desarrollar estándares Web. Liderado por el inventor de la Web Tim Berners-Lee y el Director Ejecutivo (CEO) Jeffrey Jaffe, la misión del W3C es guiar la Web hacia su máximo potencial
VII. SOBRE LOS DERECHOS DE AUTOR:
La Declaración de Berlín sobre Acceso Abierto al Conocimiento en Ciencias y Humanidades, difundida en el año 2003, se ha convertido en el acuerdo internacional más importante para socializar el conocimiento en Internet.
http://www.sedic.es/autoformacion/acceso_abierto/programa.html
Creative Commons es una organización sin fines de lucro, cuyo propósito es incrementar la capacidad creativa, con base a productos ya elaborados, permitiendo así que se convierta en un bien común y que esté a disposición del público sin restricciones legales y de uso.
http://ccv.cnti.gob.ve/index.php/Portada
VIII. SOBRE LA ORGANIZACION DEL PRESUPUESTO:
Manual de la Oficina Nacional de Presupuesto para organizar presupuestos por partidas, como una forma de hacer compatibles proyectos cooperativos entre varias instituciones del Estado:
ONAPRE Oficina Nacional de Presupuestos. Guía para la formulación de presupuestos por partidas. 2008